动物狂欢节 三


规则一:入店时您的个人物品必须接受彻底清查,我们不允许任何有独身主义色彩的物品出现
规则二:入店后您将接受婚姻生活教育,第一课将在入店第一天完成。我们会将您的右手绑缚在身后,而您需要在不便中生活一天,以体会独身主义的不幸
通知:今夜将举办第一场联谊活动。首先,工作人员将演示独身与婚姻生活的对比,请您认真观看。其后是自由交谈时间,祝各位好运。

-人造玫瑰
厚重的羊毛地毯已辨不清颜色,如同月光下的人世
宴会厅闪耀着强权的光芒,或许有眼睛正注视这场闹剧,衣着考究的人们思考如何回归野兽
人们忍受着屈辱的镣铐,隐秘的欲望总是像一块抓不到的痒。
肩痛开始变得难以缓解
刺目的烛光下逼仄的舞台晦暗不明,衰老的躯体滑稽地表演爱情与性
——于是年轻的男人爆发出响亮的笑声
人们端着酒杯,侧目,怒视,眼角含笑,好奇地瞪过来,烛火摇动,台上人面孔晕开阴影
(他已经醉了,这实在太不礼貌,我看出他本性确非良善)
这双眼睛再次跨过整个大厅望向男人——他醉了,他已经醉了,但他是一个猎人,猎人
他需要多久去捕捉一道目光?(我感到一支羽箭钉进眼眶)
答案可能是一毫秒,或者更短,这难以精确计量(他正跨过人群,我是否应该逃跑?)
“我出门时已经是迟到时间了,你并没有离开,我猜你一定很不想来。”
(这实在太不礼貌,我不喜欢只有一面之交的陌生人如此交流)
“但我还是来了,不然他们可能会把我变成一头驯鹿。”
(他脸上轻浮的笑容和醉意算是怎么回事?这是自由交往的时间了吗?)
迟疑,迟疑,之后是一个微笑
“我记得今天的菜单上有鹿肉……”
(一定有人在我脑海里某处点燃了篝火,他的呼吸里有太浓重的威士忌)
“变成动物的人并不会被……呃,如果你不介意,我想先离开了。”
(他的脸上出现了一团疑惑茫然的云雾,我希望他之后会对这些语言做出解释)
(我真的那么在意吗?)
“没有人能提前离开,这是强制性的活动。喝点酒吧,你会觉得好受很多。”
大厅正变得越来越嘈杂,被迫断臂的生物寻找着替代品,笨拙的荷尔蒙从他们头顶升起
酒精像汽油一样击打口腔、鼻腔、喉管、心脏,口腔溃疡的存在突然显著起来
(这是难以言喻的酷刑,我感到自己的眼球被扔进了沸水里)
颈侧的温度陡然高涨,于是嘴角的弧度也不自觉去靠近一枚鱼钩。这是理性的地狱和荒谬的子宫
月亮发出一阵苍白的嚎叫,露水正精心策划一场越狱。没人能够听到
(待续)


作者
萤扰扰萤扰扰

原创
  1. 初次上传:萤扰扰
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论