题外诗169


简单,就是简单了
以至于它们已经不是它们自身
徒具某种轮廓而已,或是
粗浅的影子,不堪一击
你难以拒绝重新点上一枝烟
倒满酒,然后一口干了
向别人说出不得不说的话
(你会等待他们的回复吗)
等等
但那些更加高级的欲望
谁能够轻易获得呢
它们太稀罕了
你甚至都不知道它们是什么
如果你不是
一个清醒的药剂师
(而是混蛋,而是恶魔)
你如何从那些
黏稠而虚幻的混合液中
提炼出新鲜可口的,诱人的毒药


2021.2.11
作者
毛焰

报错/编辑
  1. 初次上传:传灯
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论