当太阳离开,事物并不会因此陷入黑夜
他们准备了一些珍珠,光明的,浮出水面
黑夜是在他们停止交谈之后开始布散的
此时鱼群回到海底
暗下来的世界拖拽出一些别的事物:
青蛙不安的叫声,猫咪寻找伴侣的叫声……
它们如此贴近并形成包围
而在此之前,它们仿佛并不存在
她收回手掌,独自漂在夜里
她的胸口重新回到心脏
当她再度摊开手心时,她感觉捧着一个嘴唇
寂静的颤抖着,渴望着太阳
她的手采集过四月的青草,八月的野花
她的手心,在他们交谈中托着言语的泉水
思想的鱼群,因为吞服而肆意而闪亮
现在,她像失去水份的珍珠伏在壳里
明天,一场预设的雨
正在途中,鱼群为珍珠预备着泉水
2023.4.3
地球上
PoemWiki 评分
暂无评论 写评论