CORRESPONDÊNCIAS


A natureza é um templo onde vivos pilares
    Podem deixar ouvir confusas vozes: e estas
    Fazem o homem passar através de florestas
    De símbolos que o vêem com olhos familiares.

    Como os ecos do além confundem os rumores
    Na mais profunda e tenebrosa unidade,
    Tão vasta como a noite e como a claridade
    Harmonizam-se os sons, os perfumes e as cores.

    Há perfumes frescos como carnes de criança
    Doces como oboés, ou verdes como as campinas.
    E outros, corrompidos, mas ricos e triunfantes

    Que possuem a efusão das coisas infinitas
    Como o sândalo, o almíscar, o benjoim e o incenso,
    Que cantam o êxtase, do espírito e dos sentidos.


作者
Charles Baudelaire

报错/编辑
  1. 初次上传:zhy
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论