世界末日黄雪媛 译

Weltende雅各布·范·霍第斯


帽子从市民尖尖的头顶飞起,
Dem Bürger fliegt vom spitzen Kopf der Hut,
叫喊声回荡在所有的空气。
In allen Lüften hallt es wie Geschrei.
屋顶工纷纷摔落,断成两半。
Dachdecker stürzen ab und gehn entzwei
沿海地区——人们读到消息——潮水正上涨。
Und an den Küsten – liest man – steigt die Flut.

暴风雨已来临,狂野的海
Der Sturm ist da, die wilden Meere hupfen
跳上岸,为了粉碎坚固的堤坝。
An Land, um dicke Dämme zu zerdrücken.
大多数人患了伤风。
Die meisten Menschen haben einen Schnupfen.
火车从一座座桥上坠下。
Die Eisenbahnen fallen von den Brücken.

1911


添加译本