狐狸拖着受伤的肚子
The fox drags its wounded belly
在雪地上;
Over the snow, the cirmson seeds
猩红的血籽轻轻爆裂,
Of blood burst with a mild explosion,
软如粪便,艳若玫瑰。
Soft as excrement, bold as roses.
白色的手不能医治,
Over the snow that feels no pity,
雪无动于衷,
Whose white hands can give no healing,
狐狸拖着受伤的肚子。
The fox drags its wounded belly.
Over the snow that feel snopity,
Whose white hands can given ohealing,
The fox drag sits wounded belly.