next to of course god america iE·E·肯明斯

当然仅仅次于上帝美国我赵毅衡 译


"next to of course god america i
“当然仅仅次于上帝美国我
love you land of the pilgrims' and so forth oh
爱你这朝圣者的土地 3 云云哦
say can you see by the dawn's early my
例如你能在晨光中见到我的
country 'tis of centuries come and go
国家几个世纪的忙忙碌碌
and are no more what of it we should worry
再没别的我们有何可担心
in every language even deafanddumb
用各种语言哪怕聋子哑巴
thy sons acclaim your glorious name by gorry
你的儿子欢呼你名字喊着
by jingo by gee by gosh by gum
哎呀噢嗬啊咦嗳嗨呜呼
why talk of beauty what could be more beaut
还谈什么美有什么能比这些
iful than these heroic happy dead
英勇的快乐的死者更加壮美
who rushed like lions to the roaring slaughter
他们像狮子冲进呼啸的屠场
they did not stop to think they died instead
没停下想一想就一死了之
then shall the voice of liberty be mute?"
所以自由的声音难道会消失?”
He spoke. And drank rapidly a glass of water
他说着。 猛喝下一大杯水


添加译本