正是——
in Just—
大好春光 世界充满烂泥
spring when the world is mud
的芳香那小个儿
luscious the little
跛脚的卖气球人
lame balloonman
吹着口哨 远远地 嘘嘘地
whistles far and wee
埃迪比尔俩来了
and eddieandbill come
抛开了弹子和
running from marbles and
抓强盗游戏奔过来这是
piracies and it's
大好春光
spring
当世界处处水潭多带劲
when the world is puddle-wonderful
那古怪的
the queer
卖气球老头吹着口哨
old balloonman whistles
远远地 嘘嘘地
far and wee
贝蒂伊斯倍俩一路舞过来
and bettyandisbel come dancing
抛开造房子和跳绳游戏
from hop-scotch and jump-rope and
这是
it's
春天
spring
而
and
the
那个
goat-footed
山羊脚的
balloonMan whistles
卖气球人 吹着口哨
far
远远地
and
且
wee
嘘嘘地