我没有干过的事情董继平 译

Something I’ve Not DoneW·S·默温(W S. Merwin)


我没有干过的事情
Something I’ve not done
跟随着我
is following me
我一次又一次没有干它
I haven’t done it again and again
因此它有很多脚步
so it has many footsteps
像一只从未使用过的衰老的鼓槌
Like a drumstick that’s grown old and never been used
我在迟来的下午听见它靠近

它不时爬出大海
In late afternoon I hear it come close
爬上我的肩头
at times it climbs out of a sea
我将其耸落
onto my shoulders
又失去一次机会
and I shrug it off

losing one more chance
每天早晨

它都为白日而饮完我的部分气息
Every morning
并且知道我要
it’s drunk up part of my breath for the day
走哪条路
and knows which way
现在它已经在那里没有被干过
I’m going

and already it’s not done there
但我再次说明天我就把双手

放在它上面
But once more I say I’ll lay hands on it
对我的心灵增加它的脚步
tomorrow
对我的后悔增加它的故事
and add its footsteps to my heart

and its story to my regrets
对我的罗盘增加它的沉默
and its silence to my compass


添加译本