艾德尔斯托普祈尘 译

艾德尔索普周旋久 译


是的。我记得艾德尔斯托普——
是的,我记得艾德尔索普——
这个名字,因为一个炎热的下午
它的名字,因为在一个天气
快车罕见地在那儿停下了。
很热的下午,特快列车反常地
那是在一个六月的下旬。
在那儿停下。那时候是六月底。
蒸汽嘶嘶响。一个人清了清喉咙。

空空的月台上没有一个人离开
蒸汽嘶嘶响。有人清了清喉咙。
也没有一个人来。我看到的只是
没人离开也没人来到空空的
艾德尔斯托普——仅仅一个名字
月台上。我所看见的就是
以及柳树,柳叶菜,还有野草
艾德尔索普——只是它的名字
和蚊子草,还有干草堆,

同那高空中的云朵一样宁静,
和柳树、柳叶菜,还有青草,
一样有寂寞的美。那一刻
蚊子草,晒干的圆锥形草堆,
有一只乌鸫在近处唱歌,
同那高高悬在天空的微云
在它周围,更远,更迷蒙的地方
一样宁静,一样有寂寞的美。
是牛津郡和格洛斯特郡

百鸟传来的啼鸣。
就在那一刻附近一只乌鸫
叫起来,在它周围,隐隐
从远处、更远处,从牛津郡
和格洛斯特郡传来百鸟的啼鸣。

译注:艾德尔索普Adlestrop是英国格洛斯特郡一个毗邻牛津郡的村庄。


添加译本