Suspended lion face
能悬浮的狮面
Spilling at the centre
在毫无摆设的
Of an unfurnished sky
天空中央泼洒
How still you stand,
你多么平静,
And how unaided
多么独力
Single stalkless flower
单一无茎的花
You pour unrecompensed.
你无偿地倾注。
The eye sees you
眼睛看到你
Simplified by distance
被距离简化
Into an origin,
为一种泉源,
Your petalled head of flames
你花瓣状的火焰脑袋
Continuously exploding.
不断地爆发。
Heat is the echo of your
热是你的金子
Gold.
的回音。
Coined there among
在那孤独的水平
Lonely horizontals
物体中间铸成
You exist openly.
你公然存在。
Our needs hourly
我们的需要时刻都
Climb and return like angels.
像天使般爬升返回。
Unclosing like a hand,
像只手一样张开,
You give for ever.
你永远地付出。