小男孩的迷失袁可嘉 译

The Little Boy Lost威廉·布莱克


“爸爸,爸爸,你上哪儿?
'Father, father, where are you going?
啊,别走那么快吧!
Oh, do not walk so fast!
爸爸,说呀,跟你孩子说话,
Speak, father, speak to your little boy,
不然我就要迷路啦!”
Or else I shall be lost.'

漆黑的夜里,不见了爸爸,
The night was dark, no father was there,
露水淋湿了小孩;
The child was wet with dew;
泥沼又深,小孩流泪,
The mire was deep, and the child did weep,
夜雾向四处飞散开来。
And away the vapour flew.


添加译本