冯至 译

楚宜 译

——在巴黎动物园

于巴黎植物园


它的目光被那走不完的铁栏
栏杆闪过让它的目光
缠得这般疲倦,什么也不能收留。
困倦,抓不住任何实体。
它好像只有千条的铁栏杆,
于它,仿佛有千条栏杆
千条的铁栏后便没有宇宙。
千条栏杆后一片空虚。

强韧的脚步迈着柔软的步容,
迈着轻盈矫健的步伐,
步容在这极小的圈中旋转,
在极小的圈中转身,
仿佛力之舞围绕着一个中心,
仿佛围绕中心跳着力之舞,
在中心一个伟大的意志昏眩。
强大的意志晕眩止步。

只有时眼帘无声地撩起。——
只偶尔瞳孔的帘幕
于是有一幅图像浸入,
无声掀起——。然后图像,
通过四肢紧张的静寂——
通过肢体绷紧的安宁进入——
在心中化为乌有。
并在心中消散。


1903
1903
添加译本