Nantucket威廉·卡洛斯·威廉姆斯

南塔刻特赵毅衡 译


Flowers through the window
窗外的花
lavender and yellow
淡紫、嫩黄

changed by white curtains—
白窗帘变化色调——
Smell of cleanliness—
洁净的气息——

Sunshine of late afternoon—
向暮的日光——
On the glass tray
照着玻璃托盘

a glass pitcher, the tumbler
玻璃水瓶,酒杯
turned down, by which
翻倒,旁边

a key is lying—And the
有把钥匙——还有那
immaculate white bed
洁白无瑕的床


添加译本