二十首情诗和一首绝望的歌 10. 我们失去了黄昏李宗荣 译

二十首情诗和一首绝望的歌 10程步奎 译


我们失去了黄昏的颜色。
我们甚至遗失了暮色。
蓝色的夜坠落在世界上,
没有人看见我们今晚手牵手
夜里没人看见我们手牵着手。
而蓝色的夜落在世上。

从我的窗户中我已经看见
我从窗口看到
在遥远的山顶上落日的祭典。
远处山颠日落的盛会。

有时候一片太阳
有时一片太阳
在我的双掌间如硬币燃烧。
象硬币在我手中燃烧。

当我的灵魂与你所明了的哀伤紧紧相系时
我记得你,我的心灵攥在
我忆及了你。
你熟知的悲伤里。

彼时,你在哪里呢?
你那时在哪里?
那里还有些什么人?
还有谁在?
说些什么?
说了什么?
为什么当我哀伤且感觉到你远离时,

全部的爱会突如其然的来临呢?
为什么整个爱情突然降临

正当我悲伤,感到你在远方?
暮色中如常发生的,书本掉落了下来,

我的披肩像受伤的小狗蜷躺在脚边。
摔落了总在暮色中摊开的书本

我的披肩卷在脚边,象只打伤的狗。
总是如此,朝暮色抹去雕像的方向

你总是藉黄昏隐没。
永远,永远,你退入夜晚
向着暮色抹去雕像的地方。


添加译本