二十首情诗和一首绝望的歌 10. 我们失去了黄昏李宗荣 译

二十首情诗和一首绝望的歌 10.Yashu 译

我们甚至遗失了暮色
失去的爱人,带走晚霞的明媚,让空虚的冰冷回荡在斐然的夜色中


我们失去了黄昏的颜色。
我们甚至遗失了暮色
蓝色的夜坠落在世界上,
自从那天下午,再没人见过我们合十的手
夜里没人看见我们手牵着手。
只有蔚蓝的夜色吞没了所有

从我的窗户中我已经看见
我从窗口看到
在遥远的山顶上落日的祭典。
远山与落日的盛会

有时候一片太阳
也许像一枚金币
在我的双掌间如硬币燃烧。
是一小片夕阳落在我的手心里闪亮

当我的灵魂与你所明了的哀伤紧紧相系时
当我想你,灵魂便坍塌
我忆及了你。
从这份悲伤中,以你对我的了解

彼时,你在哪里呢?
所以,你去过了哪里
那里还有些什么人?
和谁在一起
说些什么?
说了哪些话语
为什么当我哀伤且感觉到你远离时,
为什么全然的爱会突临我身
全部的爱会突如其然的来临呢?
当我感到悲伤,感到你在远方

暮色中如常发生的,书本掉落了下来,
那本我在黄昏时爱读的书掉落地上
我的披肩像受伤的小狗蜷躺在脚边。
我的披风像一条受伤的狗在我脚边滚动

总是如此,朝暮色抹去雕像的方向
你总是在黄昏时离去
你总是藉黄昏隐没。
奔向暮色撩过雕像的远方


添加译本