Alone With Everybody查理·布考斯基

人群中的孤独徐淳刚 译


the flesh covers the bone 
肉裹着骨头
and they put a mind 
它们把一颗心
in there and 
悬在那儿
sometimes a soul, 
有时,是灵魂
and the women break 
女人照着墙壁
vases against the walls 
摔碎花瓶
and the men drink too 
男人
much 
酩酊大醉
and nobody finds the 
没有谁发现救世主
one 
就继续寻找
but keep 
从被窝里
looking 
爬进爬出。
crawling in and out 
肉裹着
of beds. 
骨头
flesh covers 
肉寻找的
the bone and the 
不只是
flesh searches 
肉。
for more than 

flesh. 
没有任何

机会:
there's no chance 
我们都困于
at all: 
个体的
we are all trapped 
命运。
by a singular 

fate. 
没有谁发现

救世主。
nobody ever finds 

the one. 
城市垃圾场满了

废品收购站满了
the city dumps fill 
精神病院满了
the junkyards fill 
医院满了
the madhouses fill 
墓地满了
the hospitals fill 

the graveyards fill 
没有别的

会满。
nothing else 
fills.


添加译本