Your Departure Versus the Hindenburg理查德·布劳提根

你的告别对决于兴登堡号照朗 译


Every time we say good-bye
每次我们说再见
I see it as an extension of
我都把它看成是兴登堡事件
     the Hindenburg:
    的扩张:
that great 1937 airship exploding
1937年那一艘伟大的飞船爆炸
in medieval flames like a burning castle
在中世纪的火焰中好似燃烧的城堡
     above New Jersey.
    浮于新泽西的上空。
When you leave the house, the
当你离开这座屋子,那
shadow of the Hindenburg enters
兴登堡飞船的影子便进来
     to take your place.
    取代你的位置。


添加译本