Mit gelben Birnen hänget
挂着黄澄澄的梨
Und voll mit wilden Rosen
开满了野玫瑰
Das Land in den See,
岸垂入湖里,
Ihr holden Schwäne,
你们,美丽的天鹅,
Und trunken von Küssen
沉醉于亲吻
Tunkt ihr das Haupt
将头缓缓浸入
Ins heilignüchterne Wasser.
清凉神圣的湖水。
Weh mir, wo nehm ich, wenn
我暗自伤悲,当冬天
Es Winter ist, die Blumen, und wo
来临,我去哪里采集
Den Sonnenschein,
花朵,阳光,
Und Schatten der Erde ?
和大地的阴影?
Die Mauern stehn
墙垣肃立
Sprachlos und kalt, im Winde
无言而寒冷,只有风
Klirren die Fahnen.
吹打着风信旗。