¡Hay gentes tan desgraciadas, que ni siquiera
有些人那么不幸,连身体
tienen cuerpo; cuantitativo el pelo,
都没有;定量的头发,
baja, en pulgadas, la genial pesadumbre;
性情的沉重,一厘一厘地下降;
el modo, arriba;
上面的方式;
no me busques, la muela del olvido,
忘却的槽牙,你不要将我寻觅,
parecen salir del aire, sumar suspiros mentalmente, oír
他们似乎脱离了空气,汇总了精神的叹息。
claros azotes en sus paladares!
听到了上下腭清晰的撞击!
他们离开自己的皮肤.挠着棺材
Vanse de su piel, rascándose el sarcófago en que nacen
他们在那里出生并时刻在沿着死亡上升
y suben por su muerte de hora en hora
又沿着冰冷的字母表,落在尘埃.
y caen, a lo largo de su alfabeto gélido, hasta el suelo.
唉哟,那么多!唉哟,那么少!唉哟,他们!
¡Ay de tánto! ¡ay de tan poco! ¡ay de ellas!
唉哟,在我的房间,用眼镜将他们倾听!
¡Ay en mi cuarto, oyéndolas con lentes!
唉哟,在我的胸腔,当他们在购买服装!
¡Ay en mi tórax, cuando compran trajes!
唉哟,我白色的油污,在他们聚集的沉积物上!
¡Ay de mi mugre blanca, en su hez mancomunada!
桑切斯的耳朵可爱,
¡Amadas sean las orejas sánchez,
人感到自己可爱,
amadas las personas que se sientan,
陌生人和他的太太.
amado el desconocido y su señora,
有袖子、脖子和眼睛的他人可爱!
el prójimo con mangas, cuello y ojos!
那有臭虫的人可爱,
¡Amado sea aquel que tiene chinches,
还有在雨中穿着破鞋的人,
el que lleva zapato roto bajo la lluvia,
用一个面包,两根火柴为一具尸体守灵的人,
el que vela el cadáver de un pan con dos cerillas,
在门上夹了指头的人,
el que se coge un dedo en una puerta,
没有生日的人,
el que no tiene cumpleaños,
在火灾中失去影子的人,
el que perdió su sombra en un incendio,
还有动物,像鹦鹉的动物,
el animal, el que parece un loro,
像人的动物,富有的穷人,
el que parece un hombre, el pobre rico,
纯粹的穷人,可怜的穷人!
el puro miserable, el pobre pobre!
要爱
¡Amado sea
那或饥或渴,但又没有饥
el que tiene hambre o sed, pero no tiene
可以抵消渴,也没有渴
hambre con qué saciar toda su sed,
可以抵消所有饥饿的人!
ni sed con qué saciar todas sus hambres!
要爱那每时、每日、每月都在工作的人,
¡Amado sea el que trabaja al día, al mes, a la hora,
那因为痛苦或羞耻而出汗的人,
el que suda de pena o de vergüenza,
那按照手的指令而去电影院的人,
aquel que va, ñpor orden de sus manos, al cinema,
那用他缺少的东西付款的人,
el que paga con lo que le falta,
那担惊受怕地睡觉的人,
el que duerme de espaldas,
那不记得童年的人,
el que ya no recuerda su niñez; amado sea
要爱那秃头而又没有帽子的人,
el calvo sin sombrero,
那没有刺儿的正义者,
el justo sin espinas,
没有玫瑰的偷窃者,
el ladrón sin rosas,
那戴着手表并见了上帝的人,
el que lleva reloj y ha visto a Dios,
那光荣而不朽的人!
el que tiene un honor y no fallece!
要爱跌倒并还在哭泣的孩子
¡Amado sea el niño, que cae y aún llora
和跌倒了而又不再哭位的大人!
y el hombre que ha caído y ya no llora!
唉哟,那么多!唉哟,那么少!唉哟,他们!
¡Ay de tánto! ¡Ay de tan poco! ¡Ay de ellos!