在我自己的人生中,
I am a tourist
我是一个旅行者,
in my own life,
凝视着那些花朵
gazing at the exotic shapes
争奇斗巧的形状
of flowers
就像其他什么人
as if someone else
之前栽种了它们;
had planted them;
在花朵和半明半暗的
barred
儿童房之间
from the half lit rooms
有一条看不见的天鹅绒绳索
of children
将它们隔开。
by a invisible
衣橱里那些衣服
velvet rope.
是另一个女人的
The dresses in my closet
戏服,
are costumes
虽然我经常用它们丝滑的材质
for a different woman,
来隐藏自己。
though I hide myself
那个睡在我床上的
in their silky textures.
男人
The man asleep
在黑暗中
in my bed
最了解我。
knows me best
in the dark.