Wild West Európa洛倫·邵博

Wild West EuropaAstrid Hjertenæs Andersen 译


Nagyvárosokban, a pénz
I verdensbyene, på pengenes

aszfalt-preriin,
asfalt-prærier,

éltető
jager de fromme flokker

fűért loholnak egész nap
etter det livgivende gress

a jámbor csordák. De van,
hele dagen lang. Men det finnes noen

akinek
som nøyer seg

a hús is elég
med kjøttet

s a húsban rejtőző arany:
og gullet i kjøttet:

szabad a préda,
byttet er fritt,

hősök száguldanak motorokon,
heltene raser avsted på motorer,

ujszerü fegyverek
nymotens geværer

csattognak zajtalan, irodák
knaller støydempet, og byråer

könyvelik a diadalokat –
bokfører seirene —

s a legügyesebb testvérgyilkosoknak
den flinkeste brodermorderen

este a szerelem
blir hedret om kvelden

ünnepi istállóiban, a csodarevü
i kjærlighetens staller, på høydepunktet

tetőpontján
av selve Mirakel-revyen hvor

egyszerre kétszáz meztelen
to hundre nakne

női comb tiszteleg.
kvinne-lår viser ham Ære.


添加译本