La rue assourdissante autour de moi hurlait.
喧闹的街巷在我周围叫喊。
Longue, mince, en grand deuil, douleur majestueuse,
颀长苗条,一身丧服,庄重忧愁,
Une femme passa, d'une main fastueuse
一个女人走过,她那奢华的手
Soulevant, balançant le feston et l'ourlet;
提起又摆动衣衫的彩色花边。
Agile et noble, avec sa jambe de statue.
轻盈而高贵,一双腿宛若雕刻。
Moi, je buvais, crispé comme un extravagant,
我紧张如迷途的人,在她眼中,
Dans son oeil, ciel livide où germe l'ouragan,
那暗淡的、孕育着风暴的天空
La douceur qui fascine et le plaisir qui tue.
啜饮迷人的温情,销魂的快乐。
Un éclair... puis la nuit! — Fugitive beauté
电光一闪……复归黑暗!美人已去,
Dont le regard m'a fait soudainement renaître,
你的目光一瞥突然使我复活,
Ne te verrai-je plus que dans l'éternité?
难道我从此只能会你于来世?
Ailleurs, bien loin d'ici! trop tard! jamais peut-être!
远远地走了!晚了!也许是永诀!
Car j'ignore où tu fuis, tu ne sais où je vais,
我不知你何往,你不知我何去,
Ô toi que j'eusse aimée, ô toi qui le savais!
啊我可能爱上你,啊你该知悉!