József Attila utolsó fényképéreSándor Weöres

Sur la dernière photographie de Attila JózsefRácz Judit 译


A szemből, honnan minden ég kifolyt,
Des yeux d'où tout del a dégouliné

chagrin, amertume dedans s'évanouit
bánat, keserüség befele szédül.
Patte d'araignée court, le corps détruit

l'écrasé se débat sans avancer
Pókláb szalad péppé-vált teste nélkül

és egyhelyben kaszál a széttiport.


添加译本