Újév reggele eléMargit Szécsi

Face au matin du nouvel anRácz Judit 译


Majd elkövetkeznek arany
Ce sera le temps où viendront

kürtjei és csillagai
les cors et les étoiles d'or

a születésnek, a halálnak,
de la naissance, de la mort,

mikor a szőrös koldus is
quand le mendiant poilu lui-même

tündöklő mocsokban tapos
piétinera de splendides déchets

s karórát szed szíverősítőnek
et prendra pour fortifiant des montres

a nagy hajnalban, a roppant
dans la grande aube, sous

bíbor mennyek alatt, midőn
les immenses cieux pourpres, lorsque l'on

a trombitákat összesöprik.
ramassera au balai les trompettes.


添加译本