ÁlomIstván Kormos

RêveRácz Judit 译


Elaludt egy fűszál hegyén
Dessus la pointe d'un brin d'herbe

éhségiben három szegény,
trois pauvres de faim s'endormirent,

szemükön rét csöndje legel,
sur leurs yeux le silence broute,

futkorásznak álmuk egén.
au ciel de leur rêve ils gambadent.

Kiflit rág az egyik szegény,
L'un d'entre eux grignote un croissant,

perecet a kisebb legény,
et le plus petit un bretzel,

a harmadik előttük áll:
devant eux se tient le troisième :

cipó van a feje helyén.
sa tête – une boule de pain.


添加译本