Le ciel ferme ses grands yeux bleus.
Chiude gli occhi il cielo,
La maison ferme tous ses yeux.
Chiude gli occhi la casa,
Le pré dort sous son édredon.
sotto trapunta dorme il prato,
Endors-toi mon petit garçon.
dormi piccolo Biagio.
Sur ses pattes la mouche a mis
Si abbassa la testa sulle zampe,
Sa tête et dort. La guêpe aussi.
dorme l'insetto e l'ape,
Avec elles dort leur bourdon.
con loro dorme il ronzio
Endors-toi, mon petit garçon.
dormi piccolo Biagio.
Le tramway rêve doucement
Dorme pure il tram
Endormi sur son roulement.
e mentre sonnecchia il rombo,
Dans son rêve il sonne à tâtons.
suona il campanello nel sogno,
Endors-toi, mon petit garçon.
dormi piccolo Biagio.
Sur la chaise la veste dort
Sulla sedia dorme il cappotto,
Et son accroc dort corps à corps
si riposa anche lo strappo,
Il n’en deviendra pas plus long.
non si lacera più per oggi,
Endors-toi, mon petit garçon.
dormi piccolo Biagio.
La balle est vaincue, le sifflet
Dormono la palla e il fischietto,
Somnole comme la forêt.
la gita e il bosco,
Et même il dort le gros bonbon.
dorme pure il buon zucchero,
Endors-toi, mon petit garçon.
dormi piccolo Biagio.
Tu auras l’espace et la terre
Sarai gigante, e lo spazio,
Comme tu as ta bille en verre.
come una biglia, in mano avrai;
Tu seras géant pour de bon.
basta chiudere l'occhio,
Endors-toi, mon petit garçon.
dormi piccolo Biagio.
Tu seras pilote et soldat.
Sarai pompiere o soldato,
Berger des fauves tu seras.
pastore di bestie selvagge,
Ta maman dort, et sa chanson.
vedi si addormenta la mamma,
Endors-toi, mon petit garçon.
dormi piccolo Biagio.