Veglio i tuoi occhiBonanine Tamas-Tarr Melinda 译

Ik wil je ogenKarel Jonckheere 译


Già con le mani di un anziano
Ik wil je ogen. Geef ze mij.
Nelle mie prendo la tua mano,

Già con i miei occhi da vecchio
Ik wil ze voor mijn oud gezicht
I tuoi occhi li tengo d'occhio.


dat in een web van rimpels ligt.
Attraverso i mondi in caduta

Come un'antica bestia inseguita
Ik wil je ogen. Geef ze mij.
Dall'orrore da te sono arrivato

Ed attendo assieme a te spaventato.
Je blauwe blik die schept en geeft

Già con le mani di un anziano
en alles mooi maakt en vergeeft.
Nelle mie prendo la tua mano,

Già con i miei occhi da vecchio
Ik wil je ogen. Geef ze mij.
I tuoi occhi li tengo d'occhio.


Hun toverkracht. Hun zomergloed
Non so perché, fino a quando

Ancora per te perdurerò,
die mij verjongd weer hopen doet.
Afferro la tua mano però

Ed i tuoi occhi li sto vegliando.
Ik wil je ogen. Geef ze mij.

Wat ik benijd wie ik bemin,

want ik verlies naarmate ik win.


添加译本