Piccola canzone di NataleAgnes Preszler 译

Kis, karácsonyi ének翁德雷·厄岱


Le campane suonavano ieri,
Tegnap harangoztak,
anche domani suoneranno,
Holnap harangoznak,
gli angeli dopodomani
Holnapután az angyalok
neve di diamanti porteranno.
Gyémánt-havat hoznak.

Vorrei lodare Dio
Szeretném az Istent
come fanno i grandi,
Nagyosan dicsérni,
ma sono ancora bambino,
De én még kisfiu vagyok,
comincio la vita adesso.
Csak most kezdek élni.

Ci provo lo stesso,
Isten-dicséretre
a lodare Dio,
Mégiscsak kiállok,
quanto sono felici
De boldogok a pásztorok
i pastori e i re magi.
S a három királyok.

Andrei anch'io a cantare,
Én is mennék, mennék,
farei tante belle cose
Énekelni mennék,
per Gesù bambino,
Nagyok között kis Jézusért
come tutti i grandi.
Minden szépet tennék.

Sporcherei volentieri
Új csizmám a sárban
i miei stivali nuovi,
Százszor bepiszkolnám,
magari il mio amore
Csak az Úrnak szerelmemet
potessi provare al Signore.
Szépen igazolnám.

(così cantai coraggioso
(Így dúdolgattam én
con fede da bambino
Gyermek-hittel, bátran,
nel brutto Natale
1883
di 1883)
Csúf karácsonyában.)


添加译本