Epitaffio di un contadino spagnoloCikos Ibolja 译

Egy spanyol földmíves sírverse尤若夫·阿蒂拉


Il generale Franco mi precettò a fare il soldato feroce,
Franco tábornok besorolt ádáz katonának,
non scappai, temevo che mi avrebbe fatto fucilare.
nem szöktem meg, mert féltem, agyonlövet úgy.
Avevo paura – combattei, sotto i muri di Irun, contro
Féltem - azért harcoltam a haddal a jog s a szabadság
il diritto e la libertà. Anche così mi raggiunse la morte.
ellen Irun falain. S így is elért a halál.
Fine agosto 1936.

1936. augusztus vége


添加译本