Mi metto sotto la pioggia,
Most kiállok az esőbe,
adesso, a capo
elszántan és
scoperto e risoluto.
födetlen fővel.
Il fulmine che si abbatte
És a csattanó villám
mi trapassa il cuore,
átszalad a szívemen,
la pioggia torrenziale
és a zuhogó zápor
disperderà il mio corpo
széjjeláztatja szénfekete
nero carbone,
testemet,
e gli pori della terra
és beszívnak magukba
mi assorbiranno
a föld pórusai
il giorno diciassette luglio
ezerkilencszázhuszonnyolc
del millenovecentoventotto.
június tizenhetedikén.
Ma domani
De holnap
sotto la tua finestra
rózsaként nyílok ki
come rosa sboccerò
ablakod alatt
e sotto il cuore di
és minden eljövendő
ogni futuro
igaz ember
uomo giusto.
szíve alatt.