Kis, karácsonyi ének翁德雷·厄岱

Piccola canzone di NataleAgnes Preszler 译


Tegnap harangoztak,
Le campane suonavano ieri,
Holnap harangoznak,
anche domani suoneranno,
Holnapután az angyalok
gli angeli dopodomani
Gyémánt-havat hoznak.
neve di diamanti porteranno.

Szeretném az Istent
Vorrei lodare Dio
Nagyosan dicsérni,
come fanno i grandi,
De én még kisfiu vagyok,
ma sono ancora bambino,
Csak most kezdek élni.
comincio la vita adesso.

Isten-dicséretre
Ci provo lo stesso,
Mégiscsak kiállok,
a lodare Dio,
De boldogok a pásztorok
quanto sono felici
S a három királyok.
i pastori e i re magi.

Én is mennék, mennék,
Andrei anch'io a cantare,
Énekelni mennék,
farei tante belle cose
Nagyok között kis Jézusért
per Gesù bambino,
Minden szépet tennék.
come tutti i grandi.

Új csizmám a sárban
Sporcherei volentieri
Százszor bepiszkolnám,
i miei stivali nuovi,
Csak az Úrnak szerelmemet
magari il mio amore
Szépen igazolnám.
potessi provare al Signore.

(Így dúdolgattam én
(così cantai coraggioso
Gyermek-hittel, bátran,
con fede da bambino
1883
nel brutto Natale
Csúf karácsonyában.)
di 1883)


添加译本