Dank u, dat u mij uit mijn talrijke groene-plant broeders
Köszönöm, hogy számos zöldnövény közül
gekozen hebt.
engem választott.
Van de beschikbare, in ons lanti gekweekte groe-
A rendelkezésünkre álló hazai termesztésű zöld-
ne planten, ben ik één van de minst veeleisen-
növények közül egyike vagyok a legigénytelenebbek-
de. Ik kom oorspronkelijk uit Oost-Indië, mijn wijd vertakte familie
nek. Kelet-Indiából származom, kiterjedt családom
kan trots zijn op vele mooie variëteiten.
sok szép változattal büszkélkedhet.
Al mijn variëteiten verlangen ’s winters een plaats met gelijkmatige tem-
Minden változatom télen 18–20 C° egyenletes hőmér-
peratuur van 18–20 °C. Ik behoor tot de planten die veel licht
sékletű helyet kíván. A fényigényes növények közé
nodig hebben, ik vraag om licht.
tartozom, kérem a világosságot.
Op een tochtige plaats vallen mijn bladeren af, daarom ben ik
Huzatos helyen leveleim lehullanak, ezért hálásan
dankbaar, wanneer zorgzame handen mij vóór het luchten
veszem, ha szellőztetés előtt a légáramlás irányá-
uit de richting van de luchtstroom halen en ik me, voor de kor-
ból gondos kezek elvesznek, és arra a rövid időre,
te duur van de luchtverversing, ergens op een tochtvrije plek
amíg a légcsere tart, valahol huzatmentes helyen
terug kan trekken. In het zomerseizoen ben ik echter op scha-
meghúzhatom magam. Nyári időszakban azonban az ár-
duw gesteld. Ik zou graag willen dat de lieve Plantenvriend
nyékot kedvelem. Szeretném, ha a kedves Növénybarát
mij ook tegen de brandende zon zou beschermen. Het doet mij veel vreug-
a tűző naptól is megvédene. Nagy örömem telik ab-
de wanneer mijn bladeren met water besprenkeld worden. Ik zal
ban, ha a leveleimet vízzel megpermetezik. Hálás
een dankbare plant zijn, wanneer ik in een mengsel van aarde mag le-
növény leszek, ha olyan földkeverékben élhetek, mely-
ven dat is samengesteld uit bladgrond, mestgrond, turfmolm en zand.
nek összetétele lombföld, trágyaföld, tőzeg és homok.