River Snow戴玨 译

江雪柳宗元

By Liu Zongyuan (773-819)

Over a thousand mountains, bird flights have disappeared;
千山鸟飞绝,万径人踪灭。
Throughout myriad paths, human tracks are covered.
孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。
In straw cloak and hat, an old man's in the lone boat,
In a freezing river and the snow, angling alone.


添加译本