雾中楚宜 译

Im Nebel赫尔曼·黑塞


奇异啊,雾中漫步!
Seltsam, im Nebel zu wandern!
孤单啊,石头与灌木,
Einsam ist jeder Busch und Stein,
这棵树看不见那棵树,
Kein Baum sieht den andern,
棵棵孤独。
Jeder ist allein.

世界曾被友人环绕,
Voll von Freunden war mir die Welt,
那时生活还有光亮;
Als noch mein Leben licht war;
如今降下一场雾,
Nun, da der Nebel fällt,
一个人影也不见。
Ist keiner mehr sichtbar.

真的,不懂黑暗,
Wahrlich, keiner ist weise,
算不上智慧——
Der nicht das Dunkel kennt,
黑暗无言纠缠
Das unentrinnbar und leise.
隔绝人与一切。
Von allen ihn trennt.

奇异啊,雾中漫步!
Seltsam, im Nebel zu wandern!
生活就是孤独。
Leben ist Einsamsein.
这个人不认识那个人,
Kein Mensch kennt den andern,
人人身孤。
Jeder ist allein.


添加译本