The Legend of Paper PlatesJohn Haines

紙盤傳奇史春波 译


They trace their ancestry
它們的祖先
back to the forest.
追溯回森林。
There all the family stood,
那裏整個家族挺立,
proud, bushy and strong.
驕傲,濃密,健壯。

Until hard times,
直到貧苦的年代,
when from fire and drought
因為火和乾旱
the patriarchs crashed.
族長們先後坍圮。

The land was taken for taxes,
土地被剝奪,征稅,
the young people cut down
青壯年被砍倒
and sold to the mills.
賣給紙廠。

Their manhood and womanhood
它們中的成年男女
was crushed, bleached
全部碾碎,漂白,
with bitter acids,
浸入苦澀的酸液,
their fibers dispersed
它們纖維殆盡
as sawdust
變成鋸屑
among ten million offspring.
列位於一千萬子孫。

You see them at any picnic,
它們的身影遍及野餐,
at ballgames, at home,
球賽場,住家,
and at state occasions.
和官方場合。

They are thin and pliable,
它們單薄,柔韌,
porous and identical.
滲透性好,千人一面,
They are made to be thrown away.
它們存在是為了最終被丟棄。


添加译本