總有一絲風
There is always a little wind
在鄉村的墓地,
in a country cemetery,
即便在那些空氣如穀倉般
even on days when the air stands
靜止的日子。
still as a barn in the fields.
你能看見老邁的雪松
You can see the old cedars,
瘦硬如未嫁的姨母,
stringy and tough as maiden aunts,
把一陣陣風絲兜入
taking the little gusts of wind
圍裙,像捆扎麥束那樣,
in their aprons like sheaves of wheat,
並聽見來自上方的
and hear above you the warm
溫暖而規則的聲音:
and regular sweep of wheat being cut
麥子被沙沙割下,
and gathered, the wagons creaking,
聚攏,馬車吱嘎作響,
the young men breathing at their work.
年輕人在勞作時呼吸。