Dostal jsem balíček, oříšky, čokoládu,
A little parcel came, nuts, chocolate gratifying,
kouřím a píši si, už bude nový rok.
I smoke and write, the New Year soon await,
Ten starý znavený nechejme zemřít vzadu,
let’s leave the old one back there, worn out, dying,
vítejme novou krev do kolébavých slok.
welcome new blood in the strophes’ rolling gait.
Zas budu plést a rýt, zas půjdu na zahradu,
Once more I’ll weed and dig, time in the garden spending,
zas budu při práci sledovat jejich tok.
again, while working, follow, watch them flow.
Sonety, jaká slast, verš za verš něžně kladu,
Sonnets, what bliss, verse by verse gently tending,
pomalý, rytmický a vážný jejich krok.
in languid, rhythmic, douce steps as they go.
Zde máme nadílku až na Boží hod ráno,
There’s plenty gifted here till morning, Christmas Day,
co dáš mi Gertrudo, co dáš mi Mariano?
what Gertrude, Marianne, can you two give me, pray?
Mé múzy dejte mi hrst nových, svěžích slov.
My Muses, give me words, a handful, fresh and new.
Snad někdo napíše jak Rilke Kappusovi,
Maybe someone will write, like Rilke’s letter
snad někdo napíše a ocení mne, kdo ví?
to Kappus, maybe someone will praise me better?
Snad budem ještě žít, než půjdem na hřbitov.
Maybe we’ll live some yet, before the graveyard’s due.