Gruß vom Angelus盖哈特·肖勒姆

天使的致意楚宜 译


Ich hänge edel an der Wand
高贵地挂在墙上
und schaue keinen an
不把任何人注视
Ich bin vom Himmel her gesandt
我从天上来此
Ich bin ein Engelsmann.
是天使的族类。

Der Mensch in meinem Raum ist gut
我的领域只有善人
und interessiert mich nicht
他们让我兴味索然
Ich stehe in des Höchsten Hut
我受最高者庇护
und brauche kein Gesicht.
无需拥有面目。

Der ich entstamme, jene Welt
我来的世界
ist maßvoll, tief und klar
有节制、深邃清明
was mich im Grund zusammenhält
让我凝聚的主宰
erscheint hier wunderbar
在这里展现神力

In meinem Herzen steht die Stadt
我心中有座城
in die mich Gott geschickt.
上帝送我去往。
Der Engel der dies Siegel hat
他的印保护天使
wird nicht von ihr berückt.
不受这座城迷惑。

Mein Flügel ist zum Schwung bereit
翅膀随时准备飞翔
ich kehrte gern zurück
我愿意回到天上
denn blieb ich auch lebendige Zeit
在此停留一生
ich hätte wenig Glück.
也难得到幸福。

Mein Auge ist ganz schwarz und voll
我的眼仁黑而饱满
Mein Blick wird niemals leer
目光绝不空洞
Ich weiß was ich verkünden soll
我知道该传达什么
und weiß noch vieles mehr
还知道很多别的

Ich bin ein unsymbolisch Ding
我不含象征
bedeute was ich bin
是什么就是什么
Du drehst umsonst den Zauberring
你尽管转动魔戒
Ich habe keinen Sinn.
我没有感觉。


添加译本