Du denk mit mir: der Himmel von Paris, die große Herbstzeitlose . . .
和我在一起回忆吧:巴黎的天空,大片
Wir kauften Herzen bei den Blumenmädchen
秋天的水仙花
sie waren blau und blühten auf im Wasser .
我们从卖花姑娘那里买心:
Es fing zu regnen an in unserer Stube ,
它们是湛蓝的,并在水上绽开。
und unser Nachbar kam, Monsieur Le Songe, ein hager Männlein.
开始下雨了在我们邻居的房间里
Wir spielten K arten, ich verlor die Augensterne;
而我们的邻居,莱松先生,一个瘦小的
du liehst dein Haar mir, ich verlors, er schlug uns nieder.
男人进来。
Er trat zur Tür hinaus, der Regen folgt' ihm .
我们玩牌,我输掉了眼睛的虹彩,
Wir waren tot und konnten atmen.
你借我的头发,也跟着输掉,他打跨了
我们
他挨着门离去,雨追着他出去。
我们死去,且能够呼吸。