my nie wierzymy w piekło
我们不相信地狱
w ogień tańczący
不相信舞动的火焰
same jesteśmy iskrami
我们自己就是火花
w naszych twarzach co noc
每个夜晚困倦的星星
przeglądają się zaspane gwiazdy
在我们的脸上照见自己
my z otchłani światów
我们来自世界的深渊
pachnące siarką i smołą
散发硫磺和焦油的气味
(perfumy to też alkohol)
(香水也是酒精)
tulimy w miękkim uścisku
我们用轻柔的胸怀拥抱
tych z piekła i tych z nieba
来自地狱的人和来自天堂的人
kto nas potępi
谁能谴责我们
jeśli nie same śmiechem szalonym
倘若不是我们自己用疯狂的笑声
nie dotykajcie nas ręką
不要用手触碰我们
nie wytykajcie palcem
不要用手指指点我们
cienie umarłego wieczoru
逝去的夜晚的阴影
wśród zaułków
在小巷之间
- tańczą latarnie -
——街灯起舞——
nasze bose stopy dzwonią dzwonią
我们赤裸的脚叮当作响
pod księżycem jak srebrny pieniążek
在月光下如银色的小钱币
(perfumy to też alkohol)
(香水也是酒精)
译注:该诗无标题,在***后添加了诗作的第一句作为区分。