栏杆闪过让它的目光
His vision, from the constantly passing bars,
困倦,抓不住任何实体。
has grown so weary that it cannot hold
于它,仿佛有千条栏杆
anything else. It seems to him there are
千条栏杆后一片空虚。
a thousand bars; and behind the bars, no world.
迈着轻盈矫健的步伐,
As he paces in cramped circles, over and over,
在极小的圈中转身,
the movement of his powerful soft strides
仿佛围绕中心跳着力之舞,
is like a ritual dance around a center
强大的意志晕眩止步。
in which a mighty will stands paralyzed.
只偶尔瞳孔的帘幕
Only at times, the curtain of the pupils
无声掀起——。然后图像,
lifts, quietly--. An image enters in,
通过肢体绷紧的安宁进入——
rushes down through the tensed, arrested muscles,
并在心中消散。
plunges into the heart and is gone.