***刘高辰, 易宁 译

***娜斯佳·戈洛瓦诺娃


我幻想着你的日记
я мечтаю о твоём дневнике
玫瑰花圃的秘密日记看不懂
розарии сокровенного
我愿将手掌交给良心的刺痛
я готова уступить ладони уколам совести
只为触摸尚未知晓的你
только бы прикоснуться к ещё не знакомому тебе

这些玫瑰没有香味
у этих роз нет запаха
它们的园丁没有身体
у их садовника нет тела
土块因雨水而发黑
комья земли потемнели от дождя

我赞美
я возношу хвалу
那最隐秘的
самому тайному
那你也不知道你有的
тому что ты сам в себе не знал
那在最后一瓣花凋落时
тому что остаётся
也依然留存的
когда последний лепесток опадает


添加译本