Nicht alle Schmerzen sind heilbar...里卡达·胡赫

不是所有疼痛都能治愈……楚宜 译


Nicht alle Schmerzen sind heilbar, denn manche schleichen
不是所有疼痛都能治愈,有些
Sich tiefer und tiefer ins Herz hinein,
越来越深地潜入心脏,
Und während Tage und Jahre verstreichen,
而且随着年岁的流逝
Werden sie Stein.
变成石头。

Du sprichst und lachst, wie wenn nichts wäre,
你说笑的样子仿佛无事发生,
Sie scheinen zerronnen wie Schaum.
它们像泡沫那般化为乌有。
Doch du spürst ihre lastende Schwere
但你能感受到它们的沉重,
Bis in den Traum.
直到梦中。

Der Frühling kommt wieder mit Wärme und Helle,
再度来临的春天温暖明亮,
Die Welt wird ein Blütenmeer.
世界变成花的海洋。
Aber in meinem Herzen ist eine Stelle,
但我的心里有块地方,
Da blüht nichts mehr.
再没有花朵开放。


添加译本