你的告别对决于兴登堡号照朗 译

Your Departure Versus the Hindenburg理查德·布劳提根


每次我们说再见
Every time we say good-bye
我都把它看成是兴登堡事件
I see it as an extension of
    的扩张:
     the Hindenburg:
1937年那一艘伟大的飞船爆炸
that great 1937 airship exploding
在中世纪的火焰中好似燃烧的城堡
in medieval flames like a burning castle
    浮于新泽西的上空。
     above New Jersey.
当你离开这座屋子,那
When you leave the house, the
兴登堡飞船的影子便进来
shadow of the Hindenburg enters
    取代你的位置。
     to take your place.


添加译本