人不曾把面包和眼泪同吞……郭沫若 译

Who never ate his bread in sorrow...Thomas Carlyle 译


人不曾把面包和眼泪同吞,
Who never ate his bread in sorrow
人不曾悔恨煎心,夜夜都难就枕,
Who never spent the midnight hours
独坐在床头上哭到过天明,
Weeping and waiting for the morrow
他是不会知道你的呀,天上的威棱。
He know, you not, ye heavenly powers!


添加译本