谁不曾和着悲哀把饭咽下……周开庆 译谁不曾和着悲泪吞他的饭……徐志摩 译PoemWiki谁不曾和着悲哀把饭咽下,谁不曾和着悲泪吞他的饭,谁不曾在幽凄的深夜里,谁不曾在凄凉的深夜。怆心的,独坐啜泣,暗自咨嗟,独自偎着他的枕衾幽叹,——伟大的神明呵,他不曾认识你!伟大的神明啊,他不认识你。简体中文 [原作]歌德+对照简体中文胡适+对照简体中文徐志摩简体中文朱家骅+对照简体中文周开庆简体中文郭沫若+对照英语Thomas Carlyle+对照添加译本