The bay —
海湾
a blue palm.
蓝色的手掌
Boats and islands doze between
睡满了沉船和岛屿
couples of masts
一对对桅杆
fell in love in wind,
在风上相爱
may part at the end.
或者分开
In the breeze
风吹起你的
your curls
头发
a little brown net
一张棕色的小网
shadowing my cheek.
撒满我的面颊
I shall never shake it off.
我一生也不想挣脱
Perhaps, we are the legend,
或者如传说那样
earliest
我们就是最早的
female and male,
两个人
dwelling behind distant Arabian crags.
住在遥远的阿拉伯山崖后面
In the apple orchard,
苹果园里
snake and sunlight together
蛇和阳光同时落入美丽的小河
slipped into gorgeous river.
你来了
And you came —
一只绿色的月亮
a green moon
掉进我年轻的船舱
dropped into my youthful basement.