A Namorada曼努埃尔·德·巴罗斯

DevotionIdra Novey 译


Havia um muro alto entre nossas casas.
There was a high wall between our houses.
Difícil de mandar recado para ela.
Difficult to send her a message.
Não havia e-mail.
There was no email.
O pai era uma onça.
Her father was a jaguar.
A gente amarrava o bilhete numa pedra presa por um cordão
We tied notes to a rock bound to a rope
E pinchava a pedra no quintal da casa dela.
and I threw the rock into her backyard.
Se a namorada respondesse pela mesma pedra
It was glorious.
Era uma glória!
But sometimes the note got stuck in the branches of the guayaba tree
Mas por vezes o bilhete enganchava nos galhos da goiabeira
and then it was agony.
E então era agonia.
So it was in the time of jaguars.
No tempo do onça era assim.


添加译本