无题苏浅

Untitled得一忘二 译


敲很久
Knock for quite long
直到确信没有人
Till I am certain there is no one in

我就更猛烈地敲
So that I knock still harder
这寂寞的房子
On this house of solitude
我想,门会自己打开
I guess, the door will open by itself


添加译本